El sutra del diamante

 Etching and Roulette on copper illuminated
55 x 66 cm
2017
Español
Realizado a partir de una pintura al óleo del mismo nombre, este aguafuerte se construye en una composición diagonal, contraponiendo tramados y líneas, en un complejo arabesco visual. El color pleno y vibrante de la pintura encuentra aquí su respuesta, en claroscuro de grises y negros profundos. Los seres aparecen por un momento definidos y poderosos, con una presencia de ilusoria estabilidad. Vuelan y se despliegan en el mundo con sus formas rotundas. Sin embargo, para el budismo mahayana, la impermanencia -el carácter finito y cambiante- es el signo distintivo de las cosas, su verdad más profunda. No obstante su finitud, se trata de una presencia que brilla como el diamante, pues muestra el fulgor de las formas en su aparecer, su metamorfosis y su proliferación.
English
Based on an oil painting of the same name, this etching is constructed as a diagonal composition, juxtaposing patterns and lines in a complex visual arabesque. The full and vibrant colours of the painting find their reflections here, in a chiaroscuro of greys and deep blacks. The beings appear for a moment, defined and powerful, presenting an illusion of stability. They fly and display themselves with their bold forms. However, for Mahayana Buddhism, impermanence is the distinctive quality of things, their deepest truth. Notwithstanding the unreality, there is a presence that shines like the diamond, because it shows the brilliance of the forms in its appearance, its metamorphosis and its proliferation.
Français
Réalisée à partir d’une peinture à l’huile du même nom, cette Eau-forte se développe dans une composition diagonale, opposant les trames et les lignes en une complexe arabesque visuelle. Les couleurs pleines et vibrantes de la peinture s’expriment ici dans un clair-obscur de gris et de noirs profonds. Les êtres apparaissent un moment, définis et puissants, présentant l’illusion d’une stabilité. Ils volent et se déploient dans le monde avec leurs formes solides. Cependant, pour le Bouddhisme Mahayana, l’impermanence est l’essence même des choses et leur réalité la plus profonde. Malgré cette irréalité des choses, il y a en elles une présence, resplendissante comme un diamant et révélant la brillance des formes dans leur apparence, leurs métamorphoses et leur prolifération.